AD ALTA 

 

JOURNAL OF INTERDISCIPLINARY RESEARCH

 

 

 

1.

 

Autograph, the complete manuscript of Bartók’s collection 
of Slovak folk songs containing 1,200 pages. 

2.

 

Audio material of Slovak folk songs consisting of 220 
phonograph recordings.  

3.

 

The collection of photographs made by Bartók during the 
research in Slovakia which document his way of work, as 
well as performers, singers, their way of life, costumes and 
architecture.  

4.

 

Printed volumes I – III and prepared volume IV, including 
analytical and systematic lists of melodies and lyrics, as well 
as comparative data. 

 
The work is administered by the Slovak National Library in 
Martin. It is the biggest and most complete volume of Slovak 
folk songs collected by Béla Bartók. In it he presented an 
excellent knowledge of the Slovak language, which enabled him 
to write down also song lyrics of various dialects and difficulty. 
Due to its demanding and extensive comparative comments and 
references, melody records, it is one of the most complicated 
texts for editing which has ever originated in ethnomusicology; the 
collection is Bartók’s masterpiece and one of the most significant 
works of European ethnomusicology.

8

 The project was presented 

and prepared by Prof. Oskár Elschek helped by the Slovak 
Committee of the Memory of the World on June 9, 2004 and it was 
unanimously approved that the project be submitted by the Slovak 
Republic to UNESCO as a proposal for the entry into the register 
of the UNESCO Memory of the World 2004. 
 
1.2 Slovak Folk Song in the Compositions of Béla Bartók 
 
In Bartók’s compositions four kinds and methods of arrangement 
of folk songs can be found: 
 

 

A simple arrangement, transcription of a folk song; 

 

An arrangement of a folk song; 

 

Free usage of melodic or rhythmic elements of folk songs; 

 

Bartók’s inventive independent works. 

 
Bartók quoted and arranged Hungarian and Slovak folk songs 
collected on the territory of Slovakia in the following 
compositions: Four Slovak Folk Songs (BB 46, 1907), Fourteen 
Bagatelles, for piano 
(BB 50/5, 1908), For Children – vols. 3 
and 4 
(BB 53, 1908 – 1909), Slovak Folk Song “Krúti Tóno 
vretena” 
(BB 73, 1916), Slovak Folk Songs, for male chorus 
(BB 77, 1917), Four Slovak Folk Songs, for mixed chorus and 
piano 
(BB 78, 1917), In the Village, for female voice and piano 
(BB 87a, 1924), Three Village Scenes, for four (or eight) female 
voices and chamber orchestra 
(BB 87b, 1926), 44 Duos, for two 
violins 
(BB 104, 1931). Hungarian folk songs found and 
recorded in Slovakia can be detected in the following 
compositions: For Children – vol. 1 (BB 53, 1908 – 1909), Four 
Old Hungarian Folk Songs,
 for male chorus (BB 60, 1910 – 
1912), Fifteen Hungarian Peasant Songs, for piano (BB 79, 
1914 – 1918), Twenty Hungarian Folk Songs, for voice and 
piano 
(BB 98, 1929), 44 Duos, for two violins (BB 104, 1931).

9

 

Bartók elaborated the first song from Four Slovak Folk Songs 
(BB 46, 1907) on the basis of a Slovak folk song tune V tej 
bystrickej bráne...,
 from his own collection from 1906. He 
recorded a 40-year-old singing woman from Gemer, Hrlica 
village, on the phonograph. This folk song appears not only in 
Four Slovak Folk Songs, but also in the third volume of his 
instructive piano series For Children. 
 
 
 
 

 
Music sample No. 1. V tej bystrickej bráne. Source: Slovenské 

ľudové piesne III, No. 1160b) 

                                                 

8

 Information about the activity of the Slovak committee for the UNESCO programme 

Memory of the World: The present state and new nominations to the world register of 
the UNESCO Memory of the World [online]. [s.a.]. [Quoted 2008-04-08]. Accessible 
on: <http://www.ulib.sk/index/go.php?id=1997/> 

9

 LAMPERT, Vera: 

Népzene Bartók műveiben: feldolgozott dallamok forrásjegyzéke. 

Budapest: Helikon, 2005, p. 15. 

The following song is based on the Slovak folk song Pod lipkou, 
nad lipkou,
 which was sung by Zuzana Drábová (then 17-year-
old girl), also from Gemer, Hrlica village, in 1906. This song, 
too, was elaborated in the third volume of For Children. 
 

 

 
Music sample No.2: Pod lipkou, nad lipkou (Source: Slovenské 

ľudové piesne II, No. 531a) 
 
The third song is based on the Slovak folk song Nebanovala bi, 
sung for Bartók by an unknown child from Gemer, Filiar village 
in 1906. 
 

 

Music sample No. 3: Nebanovala bi 

(Source: Slovenské ľudové 

piesne I, No. 47b) 
 
In the fourth song Bartók arranged the Slovak folk song Priletel 
fták 
from Dražovce village, Nitra county. Jozefína Homolová 
sung for the record in 1907. 
 

 

Music sample No. 4: Priletel fták 

(Source: Slovenské ľudové 

piesne III, No. 1440g) 
 
In the composition Fourteen Bagatelles for piano (BB 50/5, 
1908) Bartók elaborated the folk song Ej popred naš, popred 
naš, popred naše dvere,
 sung by Zuzana Drábová from Hrlice 
village, Gemer county. 
 

 

 
Music sample No. 5: Ej popred naš, popred naš, popred naše 
dvere 

(Source: Slovenské ľudové piesne II, No. 692a) 

 
The biggest number of Slovak folk songs were arranged in the 
third and fourth volumes of the work For Children (BB 53, 1908 
– 1909). The complete title of the series is Easy piano pieces for 
beginners without octave double-stop on the subject of 

Hungarian and Slovak folk songs (Könnyű zongoradarabok 

kezdők részére oktávfogás nélkül magyar, és szlovák 
népdalokra).
 Originally its four volumes contained 85 pieces, 
which were later (1945) reduced to 79 pieces in two volumes. 
The pieces in the collection are easy arrangements of folk songs. 
Bartók used here 43 Slovak folk songs and melodies in total. He 
derived them from his collection Slovak Folk Songs I and II, as 
well as from the printed collections of other authors as follows: 
Slovak Songs I (1880), Slovak Songs II (1890), Detva (K. A. 
Medvecký, 1905), A Collection of Slovak Folk Songs, for middle 
voice and piano accompaniment II 
(M. Sch. Trnavský, 1917). In 
his instructive compositions from the third and fourth volumes 
of the series For Children Bartók compositionally elaborated the 
following folk songs: 

Keby boli čerešne..., Kalina, malina.., Pod 

lipkou..., Ej, Lado, Lado..., Lec

ela pava..., Stará baba zlá..., Keď 

som išol z vojny..., Hej, na prešovskej turni..., Zabelej še, 

- 159 -