AD ALTA 

 

JOURNAL OF INTERDISCIPLINARY RESEARCH

 

 

 

 

VOCABULARLY, IDENTIFYING THE MOVEMENT OF AIR MASS IN MODERN TATAR 
LANGUAGE 

a

ROZA Z. KHAFIZOVA, 

b

FANUZA SH. NURIEVA, 

c

ANNA 

V. DYBO, 

d

ENZE KH. KADIROVA

 

a

Kazan Federal University, Leo Tolstoy Institute of Philology 

and Intercultural Communication , Kazan, 18 Kremlevskaya 
Street, Kazan, 420008, Russia 

b

Kazan Federal University, Leo Tolstoy Institute of Philology 

and Intercultural Communication, Kazan, 18 Kremlevskaya 
Street, Kazan, 420008, Russia 

c

Russian Academy of Sciences, Institute of  Linguistics, Russia. 

d

Kazan Federal University, Leo Tolstoy Institute of Philology 

and Intercultural Communication, Kazan, 18 Kremlevskaya 
Street, Kazan, 420008, Russia 
 
email: 

a

 rose_s_shipami@mail.ru, 

b

fshnurieva2015@gmail.com, 

c

annadybo2016@gmail.com, 

d

ekhkadirova2014@gmail.com 

 
Abstarct: In the article they consider one of the universal categories of the conceptual 
picture of the world - the lexeme cil "wind", referring to the meteorological concept. 
The word wind, being the oldest layer of the language, represents a rich language 
material both in number and in semantic variety. During the description of the lexical-
semantic paradigm, using their traditional linguistic methods of component, 
derivational, historical-onomasiological analysis, their common and differential 
features were revealed. The article presents the lexical composition with the meaning 
of process semantics, which make the part of the lexical-semantic group of words that 
call natural phenomena with the supporting component cil ‘wind’. Culturological 
foundations of the wind image perception were revealed, numerous names of wind 
species in modern Tatar literary language and in its dialects were cited, the specificity 
of the studied vocabulary functioning was revealed in the historical aspect. It was 
determined that the strength of the wind is important for the carriers of Tatar language 
as was evidenced by special names for its characteristics.  

Key words and phrases: Tatar language; natural phenomenon; wind; proverbs and 
sayings; signs. 

 

1 Introduction 

Such lexemes as 

jaŋgyr [yañğir] 'rain',   cil 'wind', qar 'snow', 

dawil 'hurricane', blizzard 'storm', etc. are used most frequently 
among the terminology that denotes natural phenomena 
(Vasiliev ,1986; Comparative-historical grammar of Turkic 
languages: Vocabulary:2001; Khafizova  et al, 2016). The wind 
is an amazing phenomenon of nature, it controls weather, which 
is the old dream of mankind. This atmospheric phenomenon can 
cause snowstorms, storms, hurricanes, tornados, squalls, 
typhoons, etc. Scientific meteorological classification 
distinguishes the winds of two main classes: large-scale 
rectilinear and vortex flows (Prokh ,1983). Every natural 
phenomenon, including the wind is associated among Tatars 
with certain characteristics, which are reflected in many 
proverbs, sayings, folk songs and tales. The wind is called 
differently in them: warm, light, playful, affectionate, caressing, 
angry, desperate, autumn, summer, etc. 

The purpose of our work is to study the names of the 
meteorological phenomenon concept cil 'wind' in Tatar language. 
It gives a paradigmatic characteristic of the lexeme in Tatar 
language, the patterns of lexeme functioning are traced in 
folklore genres of Tatar language. 

Among the lexemes, which call the movement of air masses, the 
dominant one is the 'wind' - this is the movement of the air flow 
in the horizontal direction (

Tatar teleneng anglatmalı süzlege., 

2005). 

2 Materials and methods 

The heart of the word cil 'wind' systemic property study has 
various ways of semantic potential measuring, based on the 
paradigmatic and syntagmatic properties of the word. During the 
analysis of meteorological vocabulary, traditional linguistic 
methods of derivational, component and contextual analysis 
were used. The work also reflects the elements of the 
comparative-historical method. The materials of ancient Turkic 

texts, the works of the Middle Türkic language period and the 
data of modern Turkic languages are used for research.  

3 Results and discussion  

The analysis of lexical unit semantics motivates linguists to 
describe their meanings comprehensively and to reveal the 
specifics of functioning. The lexeme wind combines a wide 
range of concepts that form integral signs, based on the 
movement of airflows in the horizontal direction. The word cil   
'wind' is common Turkic one and is used in different phonetic 
variants: yel - Turk., Tur., Az., Car., Cum., Nog., Uzb., cil Tat., 

Җel Bashk., Kaz., ccal., Kirg., del - Alt., chil - Chak., sil - Chuv. 
(Rakhimova et al, 2016). The word jil in the main meaning 
'wind' is represented in the ancient Turkic dictionary (DTS, 254); 
in the Kypchak monument of the XIVth century "At-tukhfa" 
(Tukhfa, 309) and in the "Turkic-Tatar dictionary of the 13th 
century (Kuryshzhanov, 1970, 127;Yusupova,2012 ; Sevortian] 
et al, 1989). The transition from d to c took place in modern 
Tatar literary language. In this form, the word was first recorded 
in Old Tatar written monuments of the 18th century. The poems 
by G.Utyz Imyany have both variants of the word - yil ~ cil 
'wind' in parallel in the same meaning 'wind'. The use of both 
variants by the author seems to be explained by the fact that the 
lexeme yil in the given period was the literary norm of the Old 
Tatar language, and cil "wind" was the influence of the folk-
spoken language (Nurieva;2014; Kadirova,2001). The parallel 
use of two variants is also observed in later monuments. 

In the explanatory dictionary of the Tatar language, the 
characteristic of the wind activity is emphasized: cil "wind" 
through motion, the air flow and its direction along the earth 
surface: 

Čyqty cillӓr, qupty dulqyn, Il korabyn cil sӧrӓ 

(

Dӓrdmӓnd) (Tatar teleneng anglatmalı süzlege., 2005).This 

invisible force was associated with the spirit in ancient times 
(kurenmes ruch), the god (

Cil tӓŋrese (Аllasy), the master (Cil 

ijӓse), the mother (Cil anasy), the king (Cillӓr patšasy), and the 
master of the winds was called (Yalman). The specific 
characteristic of the wind was described very accurately by the 
Tatar poet Gabdulla Tukai in the poem "Cil"   (according to 
Pushkin): 

Isӓr cil! Kӧčleseŋ sin, bik batyrsyŋ/ Ačulansaŋ, 

cihanny quzgatyrsyŋ / Bik irkenlӓp isӓseŋ cir jӧzendӓ / Qotyrtyp 

bolgatasyŋ diŋgezen dӓ / Kӧtü tӧsle bolytlarny quasyŋ /Тelӓrsӓŋ 

qajsy jaqlarga borasyŋ / Irekleseŋ: isӓseŋ dӓ isӓseŋ / Тuzan, qar 

tuzdyryp jullar kisӓseŋ / Irekle sin, isӓr cil, ӓjdӓ is, is! Siŋa baš 

juq Xodajdan bašqa hič, hič! Translation: The Wailing Wind! 
You are strong, you are powerful. If you are angry, you will 
move the universe. / You are free to move the earth / And you 
will disturb a strong wind / And the pasture clouds you move / 

You turn them as you want / You are free: you breathe and 
breathe / Dust and snow you provoke / Blow! blow, free wind. / 
You are not afraid of anyone but the god of one!  

All these values of the process of motion are decisive ones. They 
form the core of the meaning cil   'wind'. However, there are 
figurative meanings in connection with the rotational movement: 
1) the consequences of any phenomena; of a major event, 
foreshadowing or warning them: Barlyq mal-

mӧlkӓtne altynga 

ӓjlӓnderep, revolutsija cile tiz genӓ baryp citmӓslek urynga 

küčerergӓ kirӓk; 2) force causes a person to submit to the laws of 
life and reality: 

ulaj da tormyš cile belӓn jӓšlek azlap-azlap anyŋ 

jӓšen dӓ kipterde. (G. Bӓširov); 3) the impact, the influence of 
something: 

Ӧmӓneŋ cile Ibraj ӓnisenӓ dӓ – Ibrajny Timur 

komandasyna, 

ulyn jaqlap qlgan anaga da kilep bӓrelde (G. 

Gӧbӓj). 

The intensity of the wind speed can be specified by adjectives: 
saba cile [saba jile], [saba cile], 

taŋ cile [tañ jile], [tañ cile], 

sabax cile [sabax jile], [sabax cile] (morning, warm, gentle 
breeze), 

ütӓli cil [ütäli jile], [ütäli cile] (draft), kӧčle cil [köçle 

jil], [köçle cil] (strong wind). For example, in ancient literature 

- 106 -